Статья 167 УПК РФ — особенности применения и последствия

Статья 167 упк рф устанавливает обязанности следователя при проведении предварительного следствия.

Согласно данной статье, следователь должен осуществлять следующие действия:

  1. Собирать доказательства и принимать меры по обеспечению их сохранности.
  2. Опрашивать свидетелей, потерпевших и обвиняемых.
  3. Проверять достоверность и полноту имеющихся сведений о событии, совершившемся в связи с преступлением.
  4. Проверять алиби обвиняемого.

Особое внимание следователь должен уделить установлению объективной истины при проведении следственных действий.

Предварительное следствие проводится следователем в соответствии с требованиями закона и обязательно с соблюдением прав и свобод человека. До принятия обвинительного заключения проверена причастность лица к преступлению и есть необходимые и достаточные доказательства в его отношении, делающие возможным судебное преследование, указывается в данной статье.

Судебная практика по статье 167 УПК РФ:

Таким образом, статья 167 Уголовно-процессуального кодекса РФ определяет важные процессуальные меры по осуществлению предварительного следствия и обязанности следователя при проведении данного процессуального действия.

Судебная практика по статье 167 УПК РФ:

Статья 167 УПК РФ предусматривает право органов дознания и следствия привлекать к участию в допросе переводчика при необходимости перевода на иностранный язык или на язык национальных меньшинств. Эта статья играет важную роль в обеспечении прав граждан на справедливое судебное разбирательство и правильное толкование и понимание их показаний и документов, если они не владеют русским языком в совершенстве.

Судебная практика по статье 167 УПК РФ свидетельствует о том, что суды применяют эту статью в случаях, когда перевод на иностранный язык или на язык национальных меньшинств необходим для понимания материалов дела или свидетельского показания. Ведущим принципом при применении статьи 167 является принцип справедливости и недопущения необоснованной дискриминации.

Судебная практика также показывает, что суды обращают особое внимание на качество перевода и аккуратность поведения переводчика во время допроса. Переводчик должен обладать профессиональными навыками и свободно владеть обоими языками. Его задача — точно передавать смысл высказываний участников допроса.

Советуем прочитать:  Какой минимум баллов нужен для выхода на пенсию?

Итак, судебная практика по статье 167 УПК РФ свидетельствует о том, что в России соблюдаются принципы справедливого судебного процесса и уважаются права граждан, не владеющих русским языком. Введение этой статьи в УПК РФ обеспечивает прозрачность и объективность судебного разбирательства и способствует достижению истины в деле.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:

Adblock
detector